Berzsenyi Dániel
A TÁNCOK
Nézd a tánc nemeit, mint festik játszi ecsettel
A népek lelkét s nemzetek
ízleteit.
A német hármas lépéssel lejtve kering le,
S párját karja közé zárja s
lebegve viszi.
Egyszerű a német mindenben, s csendesen örvend,
Egyet ölel mindig, s állhatatos
szerető.
A gallus fellengve szökik, s enyelegve kacsingat,
Párt vált, csalfa kezet majd ide,
majd oda nyújt:
Ez heves és virgonc, örömében gyermeki-nyájas,
Kényeiben repdez, s a szerelembe'
kalóz.
A magyar egy Pindár: valamerre ragadja negéde,
Lelkesedett tűzzel nyomja ki
indulatit.
Majd lebegő szellő, szerelemre olvad epedve,
S búja hevét kényes mozdulatokba
szövi;
Majd maga fellobbanva kiszáll a bajnoki táncra
(Megveti a lyánykát a diadalmi
dagály),
S rengeti a földet: Kinizsit látsz véres ajakkal
A testhalmok közt ugrani
hőseivel.
Titkos törvényit mesterség nem szedi rendbe,
Csak maga szab törvényt, s
lelkesedése határt.
Ember az, aki magyar tánchoz jól terme, örüljön!
Férfierő s lelkes szikra feszíti
erét.
[1811]